R- Al vestirse es recomendable decir: “Alhámdulil-lah al-ladhí kasaanii haadhaa ath-thaub wa raz-qaniihi min gairi haulin minnii wa laa quwwata. (¡Alabado sea Al-láh! Quien me ha provisto esta vestimenta y me ha concedido todo sin esfuerzo ni poder de mi parte)”. (Relatado por Abu Dawud, Al-Tirmidhi y otros).
R- La súplica al estrenar es: “Al-lahumma lakal hámdu Anta kasautaniihi as.áluka min hairihi wa hairi maa Suni’a lahu, wa a’udhu bika min sharrihi wa sharri maa Suni’a lahu. (¡Oh Al-láh! Para Ti es la alabanza, Tú me has vestido esto. Te pido su bien y lo bueno para lo que fue hecha y me refugio en Ti de su mal y del mal para lo que fuera hecha)”. (Relatado por Abu Dawud y Tirmidhi).
R- Cuando se escucha el llamado a la oración se dice (en voz baja) lo mismo que dice el almuédano (el que hace el llamado) excepto cuando dice “haiia ’alaa aSSalat, haiia ’alaal falahi. (Venid a la Oración, venid a la felicidad)”, los orantes decimos: “La haula wa la qúwwata il-la bil-láh. (No hay fuerza ni poder salvo en Al-láh)”. (Hadiz concordado).
R- Después del llamado a la oración se piden bendiciones para el Profeta ﷺ. (Relatado por Muslim). Luego de responder al llamado del Almuédano se agrega: “Al-lahumma Rabba haadhihi dá’wuati taammati wa assalaatil qaa.ímati, aati Muhámmadan al-uasiilata wal fadíílata wa ab’azhu maqaaman mahmuudan al-ladhíí ua’ád.tahu, ínnaka laa tuhliful mii’aadi. (¡Oh Al-láh! Señor de este llamado perfecto, y de esta oración establecida, concede a Muhámmad, Al-Uasila (una estación del Paraíso) y Al-Fadila (rango por encima del resto de la Creación), y concédenos su intercesión que le has prometido, Tu no faltas jamás a tu promesa”. (Relatado por Bujari).
La súplica entre la llamada a la oración y el Iqamah no es rechazada.
R- Dhikr en la mañana y la tarde:
1- Recitar Ayat al-Kursi en árabe. اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ255
(¡Al-láh! No existe nada ni nadie con derecho a ser adorado, excepto Él, el Viviente [Eterno], el Sustentador [y Gobernador de toda la creación]. No Lo afectan somnolencia ni sueño. Suyo es cuanto hay en los cielos y la Tierra. ¿Quién podrá interceder ante Él si no es con Su permiso? Conoce el pasado y el futuro [lo manifiesto y lo oculto] y nadie abarca de Su conocimiento salvo lo que Él quiere. El escabel de Su Trono abarca los cielos y la Tierra, y la custodia [y mantenimiento] de ambos no Lo agobia. Y Él es el Sublime, el Grandioso)". (Noble Corán, 2:255) 2- Y recitar la Surah Al-Ikhlas (Surah n° 112) en árabe:
﷽
(En el nombre de Al-láh, el Compasivo, el Misericordioso). قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ 1﴿
(Di: “Él es Al-láh, Uno. اللَّهُ الصَّمَدُ 2
Al-láh es el Absoluto. لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ 3
No engendró ni fue engendrado. ﴾4 وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ
Y no hay nada ni nadie que sea semejante a Él”). Tres veces. Y recitar la Surah Al -Falaq (Surah n° 113) en árabe:
﷽
(En el nombre de Al-láh, el Compasivo, el Misericordioso). قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ 1﴿
(Di: “Me refugio en el Señor del amanecer, مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ 2
de todo el mal que existe en lo que Él creó, وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ 3
del mal de la oscuridad de la noche cuando se extiende, وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ 4
del mal de las [hechiceras] sopladoras de nudos, ﴾5 وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
y del mal del envidioso cuando envidia”). Tres veces. Y recitar la Surah An-Nas (Surah n° 114) en árabe:
﷽
(En el nombre de Al-láh, el Compasivo, el Misericordioso). قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ 1﴿
(Di: “Me refugio en el Señor de los seres humanos, مَلِكِ النَّاسِ 2
en el Rey Soberano de los seres humanos, إِلَهِ النَّاسِ 3
en el [Único] Dios de los seres humanos, مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ 4
de la maldad del [demonio] susurrador que huye [cuando el nombre de Al-láh es mencionado], الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ 5
que susurra en los corazones de los seres humanos, ﴾6 مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ
y existe entre los genios y entre los seres humanos”). Tres veces. 3- Decir: “Al-lahumma Anta Rabbii laa ilaha il-la Anta halaqtanii wa ana ’abduka, wa ana ’alaa ’ahdika wa wá’dika maa istaTa’tu a’udhu bika min sherri maa Sana’tu, ábuu.u laka bini’matika ’aleiia, wa abuu.u bi dhanbii, faagfir lii fa innahu laa iagfira addhunuuba il-laa Anta (¡Oh Al-láh! Tú eres mi Señor, no hay divinidad, salvo Tú, me has creado y yo soy tu siervo, mantengo mi pacto y promesa contigo de la mejor manera que puedo, en Ti me refugio del mal que haya cometido. Reconozco Tus gracias para conmigo y reconozco mis pecados, perdóname porque ciertamente nadie perdona los pecados sino Tú”. (Relatado por Bujari).
R- Al estornudar se dice: “Alhámdulil-láh (Alabado sea Al-láh)”.
El hermano musulmán que escucha a otro hermano estornudar y alabar a Al-láh, debe decirle: “iarhámuka Al-láh. (Que Al-láh tenga misericordia de ti)”.
Luego quien ha estornudado, debe responderle: “iahdííkumu Al-láhu wa iuSlihu báálakum (Que Al-láh te guíe y te rectifique)”. (Relatado por Al Bujari).
R- Cuando termina la reunión, se hace la súplica por la expiación de la reunión: “Subhánaka Al-lahumma wa bihámdika ásh-hadu an laa ilaaha il-la Anta astágfiruka wa atub ilaika. (Gloria a Ti ¡Oh Al-láh! La alabanza es para Ti. Doy testimonio de que no hay divinidad excepto Tú. Busco Tu perdón y me arrepiento ante Ti)”. (Relatado por Abu Dawud, Al-Tirmidhi y otros).
R- La súplica para subir al transporte es: “Bismil-láhi wal hámdulil-lahi ﴾ (…) Subbháana al-ladhíí sáhhara lanaa haadhaa wa maa kunnaa lahu muqriníína wa innaa ilaa rábbinaa lamúnqalibuuna﴿ Al hámdulil-láhi, al hámdulil-láhi, al hámdulil-láji, Al-láhu ákbaru, Al-láhu ákbaru, Al-láhu ákbaru Subháanaka lahumma innii Dhalamtu nafsíí fáágfir líí faínnahu laa iágfiru adhdhuunuba il-laa Anta. (En el nombre de Al-láh, alabado sea Al-láh), ﴾(…) Glorificado sea Quien nos lo ha facilitado, ya que nosotros no habríamos sido capaces [por nuestro mero esfuerzo], y ante nuestro Señor hemos de regresar]﴿ ¡Alabado sea Al-láh! ¡Alabado sea Al-láh! ¡Alabado sea Al-láh! ¡Al-láh es grande! ¡Al-láh es grande! ¡Al-láh es grande! ¡Gloria a Al-láh! He sido injusto conmigo mismo, así que perdóname; porque nadie perdona los pecados excepto Tú)”. (Relatado por Abu Dawud y Al-Tirmidhi).
R- La súplica antes de emprender un viaje es: “Al-láhu Ákbar, Al-láhu Ákbar, Al-láhu Ákbar ﴾ (…) Subbáana al-ladhíí sáhhara lanaa haadhaa wa maa kunnaa lahu muqriníína wa innaa ilaa rábbinaa lamúnqalibuuna﴿ (Al-lahumma innaa nas áluka fii sáfarinaa haadha al birr wa ttaquaa, wa minal ’amali maa tardaa, Al-lahumma háwwin ’aleinaa sáfaranaa haadhaa wa átui ’annaa bu’dahu, Al-lahumma Anta assááhibu fiis sáfari, wal halíífatu fi al maal wal ahl.
(Al-láh es grande, Al-láh es grande, Al-láh es grande ﴾ (…) Glorificado sea Quien nos lo ha facilitado, ya que nosotros no habríamos sido capaces [por nuestro mero esfuerzo], y ante nuestro Señor hemos de regresar] ﴿ Oh Al-láh, te pedimos durante este viaje nuestro por la justicia, la piedad y las obras que te agradan. Oh Al-láh, facilítanos este viaje y acorta la distancia para nosotros. Oh Al-láh, eres el compañero durante el viaje y el guardián de la familia y la propiedad en nuestra ausencia)”.
Al regresar se dice la misma súplica y se agrega:
"Aaiibuuna taa.ibuuna ’aabiduuna li rabbinaa aamiduuna.(Regresamos adorándote, arrepentidos y agradeciendo a nuestro Señor)". (Relatado por Muslim).
R- “Laa iláaha il-la Al-láhu wáhdahu laa shariika lahu, lahul mulku wa lahul hamdu iuhii wa iumiitu wa hua haiun laa iamuutu biiádihil hairu wa hua ’alaa kul-li shai.in qadiirun. (No hay divinidad salvo Al-láh, Único sin asociado, Suyo es el reino y Suya es la alabanza, Él da la vida y la muerte, Él es el Viviente que no muere, en Sus manos está el bien y es sobre todas las cosas Poderoso”. (Relatado por Al-Tirmidhi e Ibn Mayah).
R- El musulmán(a) que saluda primero dice: "Assalamu alaikum wa rahmatul-lahi wa baraqatuh. (La paz y bendiciones de Al-láh sean contigo)”.
Y su hermano(a) musulmán(a) le responde: “wa alaikum assalam wa rahmatul-lahi wa baraqatuh. (Y que la paz y las bendiciones de Al-láh sean contigo)”. (Relatado por Al-Tirmidhi, Abu Dawud y otros).
R- “Al-lahumma Sal-li ’ala Muhámmadin wa ’ala Aali Muhámmadin kama Sal-laita ’ala Ibrahim wa ’ala Aali Ibrahim ínnaka hámidun mayiid, Al-lahumma barik ’ala Muhámmadin wa ’ala Aali Muhámmadin kama barakta ’ala Ibrahim wa ’ala Ibrahimi ínnaka hámidun mayiid. (Oh Al-láh, alaba a Muhámmad y a la familia de Muhámmad, como alabaste a Abraham y a la familia de Abraham. Ciertamente, Tú eres Alabado y Majestuoso ¡Oh Al-láh! Bendice a Muhámmad y la familia de Muhámmad, como bendijiste a Abraham y a la familia de Abraham. Por cierto, Tú eres Alabado y Majestuoso)”. (Hadiz concordado).